莺啼序
程颂万〔清代〕
情天靓霞界暝,殢淞帘梦雨。骑来晚、重系筝坊,看花人似前度。怨尊共、山颦易夕,欢场事往仍孤注。检衫尘闲证,钗钿黯埋花絮。
旧劫仙巢,涎尾燕子,指神山甚处。尽惆怅、惊浪蓝桥,殿鸾人换歌舞。傍荆驼、宵回绣毂,彩幡下、琉璃交护。惜刚风、轻锁瑶房,质迷空雾。
西王母笑,北烛人归,画图眷旧侣。谩问讯、浣溪春骑,踏月呼影,罨画移家,废弦安谱。匀蛾倦碧,量腰惊瘦,生来随分能倾国。阅兴亡、只在斜阳渡。新亭涕泪,阑干拍遍无人,劝客惜取金缕。
雕屏暖烛,剩说无双,尚旧家燕户。暗替数、相思徽轸,入破涛声,凤咽仙山,雁迷平楚。关河坠羽,开天遗事,黄金何物能铸泪。甚风波、容易蠡舟去。登楼无那秋悲,第一江山,断魂见汝。
译文及注释
译文
情爱弥漫的天空中,绚烂云霞被暮色浸染,濛濛细雨如梦境般沾湿了淞雾笼罩的帘幕。我骑马晚归,再次将缰绳系在昔日的筝坊外,眼前赏花的人,竟似当年那个熟悉的身影。怨恨与愁绪相伴,青山如蹙眉般笼罩在暮色里,欢场往事已成过往,我仍像孤注一掷般沉溺回忆。翻检衣衫上的尘埃,权当旧日情事的印证,而发钗钿饰早已黯然埋没在落花飞絮之中。
曾如仙家巢穴的旧地,只剩衔尾相逐的燕子呢喃,遥指神山,却不知它究竟在何处。满心惆怅间,蓝桥边惊涛拍岸,宫殿里鸾鸟般的佳人已换作新的歌舞伶人。夜色里,身旁唯有骆驼的身影,绣饰华美的车轮悄然回转,彩幡之下,琉璃灯盏交相映照。可惜罡风猛烈,轻轻锁住了瑶台仙
简析
此词以仙幻意象写人间怅恨,虚实交织中见兴亡之叹。“情天”“神山” 构缥缈幻境,“筝坊”“绣毂” 藏现世残影,借西王母、范蠡等典故叠加,将个人相思与王朝更迭熔于一炉。斜阳渡、关河羽等意象苍凉沉郁,终以 “断魂见汝” 收束,在仙凡交错间道尽时代隐痛与生命虚无。
程颂万
1865-1932年,字子大,一字鹿川,号十发居士。湖南宁乡人。 清末民初人。少有文才,善应对 ,喜研词章。虽勤奋好学,但屡试未第,对科举制度遂无好感,而对时局新学甚为热心,为张之洞、张百熙所倚重。曾充湖广抚署文案。 463篇诗文
踏莎行·倚柳题笺
纳兰性德〔清代〕
倚柳题笺,当花侧帽,赏心应比驱驰好。错教双鬓受东风,看吹绿影成丝早。
金殿寒鸦,玉阶春草,就中冷暖和谁道。小楼明月镇长闲,人生何事缁尘老。